Пісня закоханого відчайдуха у гумористично-сатиричній стилістиці СІРКО-Рок – це точна характеристика чергової новинки від гурту Gonta під назвою «Сирітська», або «Взяв би я бандуру» в оригіналі. Як ви вже здогадалися, в основі пісні лежить давня українська співанка, яка, до речі, з самого початку не вважалася народною, адже написав її поет Михайло Петренко. Втім, покоління українського народу відчутно змінило цей твір, переписували його лірику та мелодику, подарувавши йому навіть іншу назву.
Як розповів нашому сайту вокаліст та засновник команди Gonta Кость Фастівець, раніше він вже неодноразово виконував цей твір під бандуру у звичному народному ліричному варіанті. «Ця пісня мені близька, бо я сам бандурист за освітою, свого часу закінчив Стрітівський коледж кобзарського мистецтва, а потім ще й муз-пед факультет Національного педагогічного університету ім. Драгоманова. Тому пісня «Взяв би я бандуру» є для мене дуже близькою і навіть рідною. У мене вже давно витала в голові ідея додати експресії цьому тексту, в якому закладений драматизм розлученого життєвими обставинами і відстанями кохання. Тому я поклав текст народної пісні на власну музику, щоб в оригінальній музичній формі відтворити таку собі сповідь закоханого козака-відчайдуха», – каже музикант.
Свіжа «Сирітська» композиція була записана на студії The RecordsMan під керівництвом звукорежисера й аранжувальника Андрія Мацкевича, з яким, до речі, гурт Gonta продовжує наразі працювати ще над трьома своїми новинками. Одну з них музиканти збираються презентувати в останні дні поточного року, тому чекайте музичний сюрприз під ялиночку.